Odon z Cluny, Żywot św. Geralda z Aurillac
Nakładem Wydawnictwa Benedyktynów Tyniec w serii Źródła monastyczne (t. 89) ukazał się Żywot św. Geralda z Aurillac pióra Odona z Cluny w przekładzie Elwiry Buszewicz i w opracowaniu Magdaleny Brzozowskiej
Classica Mediaevalia et cetera
Antyk, średniowiecze, renesans
Nakładem Wydawnictwa Benedyktynów Tyniec w serii Źródła monastyczne (t. 89) ukazał się Żywot św. Geralda z Aurillac pióra Odona z Cluny w przekładzie Elwiry Buszewicz i w opracowaniu Magdaleny Brzozowskiej
Nakładem wydawnictwa AJD ukazała się książka Jerzego Strzelczyka pt. Święci władcy Europy (Częstochowa 2020, ss. 247).
Nakładem Wydawnictwa Brill ukazała się książka Satire in the Middle Byzantine Period. The Golden Age of Laughter? pod redakcją Przemysława Marciniaka i Ingeli Nilsson (2021, ss. 398).
Nakładem wydawnictwa Bloomsbury ukazała się książka Cezarego Kucewicza pt. The Treatment of the War Dead in Archaic Athens. An Ancestral Custom (London et al. 2020, ss. 296).
Nakładem wydawnictwa Marek Derewiecki ukazała się książka Gilberta Dahana pt. Intelektualiści chrześcijańscy wobec Żydów w średniowieczu (Kęty 2020, ss. 744).
Nakładem wydawnictwa Wydziału Historii UAM ukazała się książka Anety Liwerskiej pt. Asklepios i medycyna w II w. Metody leczenia w Świętych mowach Eliusza Arystydesa (Poznań 2020, ss. 78).
Nakładem wydawnictwa Akademii im. Jakuba z Paradyża ukazała się książka pt. Źródła do epikurejskiej etyki wychowawczej w opracowaniu Marcina Wasilewskiego (Gorzów Wielkopolski 2020, ss. 250).
Nakładem wydawnictwa DiG ukazała się książka Moniki Woźniak, Katarzyny Biernackiej-Licznar i Jana Rybickiego pt. 120 lat recepcji „Quo vadis” Henryka” Sienkiewicza we Włoszech (Warszawa 2020, ss. 281).
Nakładem Oxford University Press ukazała się praca zbiorowa pt. The Novel of Neronian Rome and its Multimedial Transformations. Sienkiewicz’s Quo vadis pod redakcją Moniki Woźniak i Marii Wyke (Oxford 2020,
Nakładem wydawnictwa UAM w serii Fontes Historiae Antiquae (t. XLIX) ukazała się Ustawa o władzy Wespazjana w przekładzie i opracowaniu Karola Kłodzińskiego i Pawła Sawińskiego (Poznań 2020, ss. 44).