Warsztaty interpretacji i tłumaczenia wierszy współczesnych poetów greckich

Wrocławski Dom Literatury – organizator III edycji Międzynarodowego Festiwalu Poezji Silesius – zaprasza studentów, doktorantów i absolwentów filologii greckiej, filologii nowogreckiej, filologii klasycznej i kierunków pokrewnych do wzięcia udziału w jednodniowych warsztatach poświęconych interpretacji i tłumaczeniu wybranych wierszy znanych współczesnych poetów greckich. Warsztaty odbędą się w piątek 11 maja 2018 r. we Wrocławskim Domu Literatury (Przejście Garncarskie 2, wrocławski Rynek) i będą częścią programu […]

Warsztaty interpretacji i tłumaczenia wierszy współczesnych poetów greckich

Wrocławski Dom Literatury – organizator III edycji Międzynarodowego Festiwalu Poezji Silesius – zaprasza studentów, doktorantów i absolwentów filologii greckiej, filologii nowogreckiej, filologii klasycznej i kierunków pokrewnych do wzięcia udziału w jednodniowych warsztatach poświęconych interpretacji i tłumaczeniu wybranych wierszy znanych współczesnych poetów greckich. Warsztaty odbędą się w piątek 11 maja 2018 r. we Wrocławskim Domu Literatury (Przejście Garncarskie 2, wrocławski Rynek) i będą częścią programu […]

Polskie przekłady Seneki (Trojanki, Edyp)

Oddział Poznański Polskiego Towarzystwa Filologicznego serdecznie zaprasza na dyskusję pt. Polskie przekłady Seneki (Trojanki, Edyp), którą poprowadzą  prof. UŚ dr hab. Tomasz Sapota oraz dr Iwona Słomak (UŚ). Spotkanie odbędzie się we wtorek 20 listopada 2018 r. o godz. 17.00 w siedzibie Instytutu Filologii Klasycznej UAM (Collegium Maius, ul. Fredry 10, sala 328).

Polskie przekłady Seneki (Trojanki, Edyp)

Oddział Poznański Polskiego Towarzystwa Filologicznego serdecznie zaprasza na dyskusję pt. Polskie przekłady Seneki (Trojanki, Edyp), którą poprowadzą  prof. UŚ dr hab. Tomasz Sapota oraz dr Iwona Słomak (UŚ). Spotkanie odbędzie się we wtorek 20 listopada 2018 r. o godz. 17.00 w siedzibie Instytutu Filologii Klasycznej UAM (Collegium Maius, ul. Fredry 10, sala 328).

Wieczór translatorski: Scripta Polonice reddita

Oddział Poznański Polskiego Towarzystwa Filologicznego serdecznie zaprasza na wieczór translatorski Scripta Polonice reddita oraz spotkanie świąteczno-noworoczne, które odbędą się we wtorek 18 grudnia 2018 r. o godz. 17.00 w siedzibie Instytutu Filologii Klasycznej UAM (Collegium Maius, ul. Fredry 10, sala 328).

Wieczór translatorski: Scripta Polonice reddita

Oddział Poznański Polskiego Towarzystwa Filologicznego serdecznie zaprasza na wieczór translatorski Scripta Polonice reddita oraz spotkanie świąteczno-noworoczne, które odbędą się we wtorek 18 grudnia 2018 r. o godz. 17.00 w siedzibie Instytutu Filologii Klasycznej UAM (Collegium Maius, ul. Fredry 10, sala 328).

Spotkanie z Antonim Liberą o przekładzie tragedii Sofoklesa

Dnia 23 stycznia 2019 r. o godz. 18.30 w Instytucie Filologii Klasycznej UW (sala 103, II piętro) odbędzie się otwarte seminarium doktoranckie prof. Cypriana Mielczarskiego. Tym razem gościem będzie Antoni Libera, który przedstawi koncepcję i fragmenty swojego przekładu wszystkich tragedii Sofoklesa.

Spotkanie z Antonim Liberą o przekładzie tragedii Sofoklesa

Dnia 23 stycznia 2019 r. o godz. 18.30 w Instytucie Filologii Klasycznej UW (sala 103, II piętro) odbędzie się otwarte seminarium doktoranckie prof. Cypriana Mielczarskiego. Tym razem gościem będzie Antoni Libera, który przedstawi koncepcję i fragmenty swojego przekładu wszystkich tragedii Sofoklesa.

Seminarium online: Agata Łuka, Horrida tempestas, czyli zostań w domu

Dnia 13 maja 2020 r. o godz. 18.30 odbędzie się seminarium prof. Mikołaja Szymańskiego w formie telekonferencji online. W ramach seminarium dr Agata Łuka (KUL) poprowadzi warsztaty translatorskie pt. Horrida tempestas, czyli zostań w domu poświęcone Epodzie 13 Horacego. Osoby zainteresowane udziałem w zdalnym seminarium proszone są o zgłoszenie na adres jan.kwapisz@uw.edu.pl do 11 maja […]

Seminarium online: Agata Łuka, Horrida tempestas, czyli zostań w domu

Dnia 13 maja 2020 r. o godz. 18.30 odbędzie się seminarium prof. Mikołaja Szymańskiego w formie telekonferencji online. W ramach seminarium dr Agata Łuka (KUL) poprowadzi warsztaty translatorskie pt. Horrida tempestas, czyli zostań w domu poświęcone Epodzie 13 Horacego. Osoby zainteresowane udziałem w zdalnym seminarium proszone są o zgłoszenie na adres jan.kwapisz@uw.edu.pl do 11 maja […]

Anna Maciejewska o swoim przekładzie Odysei

Dnia 5 maja 2021 r. o godz. 18.30 odbędzie się zdalne (Google Meet) seminarium doktoranckie w Instytucie Filologii Klasycznej UW, podczas którego dr Anna Maciejewska (Studium Języków Obcych UŁ) przedstawi swój przekład Odysei.

[:pl]Elżbieta Wesołowska, Jak nie powiedzieć, żeby powiedzieć i jak to przetłumaczyć? Rozterki tłumaczki…[:]

Koło Naukowe Klasyków UAM zaprasza na kolejny wykład z cyklu Akademejon, który odbędzie się 26 kwietnia 2022 r. (wtorek) o godz. 19:00 w sali 328 Collegium Maius. Tym razem prof. Elżbieta Wesołowska podzieli się rozterkami, które towarzyszyły jej przy tłumaczeniu passusu z Owidiuszowych Listów z Pontu (Epistulae ex Ponto IV 12, 1-16, ze szczególnym uwzględnieniem […]